-- ¡Necesitamos Dobladores! --

Tanto chicos como chicas con las siguientes características deseadas:
- Voz neutral (es decir sin un acento marcado) y hablar en español XD
- Grabación correcta y sin ruidos adicionales en el fondo.
- Amor al arte, esto es sin fines de lucro.
- Constancia, si es el personaje ¡es parte esencial de él/ella! Así que es normal que los requiera para cada escenario que salgan sus personajes ^___^U

Personajes a Doblar:
Tarcheados los que tienen doblador. Entre paréntesis escenarios y eventos con frases.

- Gánster Pelirrojo (Esc.Touya: 1,4,11)
- Gánster Calvo (Esc.Touya: 1,4,11)
- Protagonista (Esc.Touya: 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11 y Esc.Ren: 1,2,3,4,5) (Ev.Touya: 5,19,21,24,87,89,90) (Ev.Ren: 5,6,20,77,79)
- Touya (Esc.Touya: 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11 y Esc.Ren: 1) (Ev.Touya: 5,19,21,24,87,89,90 y Ev.Ren: 79)
- Ren (Esc.Ren: 1,2,3,4,5) (Ev.Ren: 5,6,20,77,79)
- Perro (Esc.Touya: 1)
- Chismosa Pelirroja (Esc.Touya: 3)
- Chismosa de Gafas (Esc.Touya: 3)
- Hombre de Mirada Penetrante (Esc.Touya: 4,6)
- Guardia (Esc.Touya: 5)
- Fanática cabello corto (Esc.Touya: 5)
- Fanática cabello largo (Esc.Touya: 5,9)
- Diamond: Minato (Esc.Touya: 5,10,11)
- Diamond: Gafota (Esc.Touya: 5)
- Diamond: Peliverde (Esc.Touya: 5)
- Aoi (Esc.Touya: 6,7) (Ev.Touya: 24)
- Liko (Esc.Touya: 8) (Ev.Touya: 21)
- Estilista (Esc.Touya: 8) (Ev.Touya: 24)
- Hombre de la Mascara (Esc.Touya: 11)
- Riku (Esc.Touya: 11) (Ev.Touya: 19)
- Señora (Esc.Touya: 11)
- Hombre (Ev.Touya: 21)
- Okamura (Ev.Touya: 24)
- Milika (Ev.Touya: 89,90) (Ev.Ren: 77)
- Yano (Esc.Ren: 2,4) (Ev.Ren: 20)
- Pequeño (Esc.Ren: 2)
- Fotógrafo (Esc.Ren: 3)
- Hombre pseudo gay XD (Esc.Ren: 4)
- Manager de Publicidad ((Esc.Ren: 5)
- Michiru (Esc.Ren: 5)
- Transeúnte Hombre (Esc.Ren: 5)
- Transeúnte Mujer (Esc.Ren: 5)

Preguntas frecuentes:

--¿Quiero participar que hago?
Debes subir un vídeo o un audio con una grabación de prueba de al menos 1 minuto, subida al  facebook: Traducciones al español de otomes, o a este blog.
PD: Debe ser claro a que personaje esta audicionando.

--¿Puedo audicionar a más de un personaje?
Sí. Mientras acomodes tu voz al personaje, pero recuerda que debes enviar una grabación o audio por cada personaje. ^___^

--¿Puedo usar herramientas que editen mi voz?
Claro. Mientras se escuche bien, ningún problema.

--¿Esta ocupado este personaje X?
Pues, si no esta usado en participantes o no se anuncie en el facebook, el personaje esta libre.

28 comentarios:

  1. Si eres de España también puedes participar?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Claro!
      No importa el país mientras puedas doblar correctamente los dialogos.

      Eliminar
  2. Respuestas
    1. Bien, no olvides mostrar un video o audio con tu voz ;)

      Eliminar
  3. Ala! La verdad es que me gustaría ayudar pero creo que mi voz es un asco ;3;!! Aun así lo intentaré (cuando tenga tiempo...) haré un vídeo :D

    ResponderEliminar
  4. ehh...¿son necesarias las voces nwnU ? creo que se me aria mas cómodo si estas no estuvieran ojala haya un dispositivo quitarlas, porfis. (es sin ofender claramente :3 ) a propósito...¿el juego real olinne tiene voces? o.o

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Sí, son muy necesarias! X3
      De todas maneras si lo deseas jugar sin voz no hay problema, porque en las opciones hay volumen de voz y basta que lo dejes a volumen cero y no oirás las voces :)

      Sí, en el juego original tienen voz.
      La versión inglesa usa las voces japonesas, Touya tiene la voz de Ittoki de UtaPri y Ren la voz de
      Kent de Amnesia. Pero el juego no tiene todas las voces dobladas~ Y algunas partes salen con audio coreano xD
      Por otra parte, el juego original es coreano y hasta los personajes cantan 8'D
      Y luce genial~ Yo quiero algo así, todo doblado~ Pero no me apresuro por ahora, ya que quiero tener primero todo el juego traducido :'3
      Y luego a buscar dobladores de calidad!!

      Eliminar
    2. WOOOOOUOO !! es enserio ¿cantan?, es fabuloso ! ! ya me imagino a touya con esa vos y ren >.< WOOW ! ! con esas voces tan hermosas, y justo provienen de mis animes harem reversos favoritos , ES COMO UN SUEÑO! *o* lamentable nunca viviré la experiencia de escucharlas ¿no? en momentos como esos quisiera ser coreana (siempre lo eh querido)

      me alegra que aya un dispositivo para las voses :33 gracias por eso ¿pero si ago esto? no se quitara la melodía verdad? ojala que no c:

      por cierto. ¿no hay ninguna posibilidad para que el juego contenga
      las voces originales, como en otros otomes ? de verdad seria genial, si hubiera una, aun que sea pequeña dímela plis, y si necesitas ayuda para ello are todo lo que aya ami alcance para darte la mía :)

      Eliminar
    3. Sí, cantan pero solo en la versión coreana (y tal vez la versión tailandesa también considerando que ellos usan las voces coreanas)

      Para oír las voces japonesas, pues... es cosa de buscar en youtube >xD o abrir una cuenta en http://starproject.galaxy-games.com/ (y jugarlo en inglés~)

      Claro que no, en las opciones hay diferentes Volúmenes (el de Música, Sonido y Voz) por tanto, aunque le quites las voces, podrás seguir oyendo las melodías :)

      Si hablas de las voces coreanas, pues, no te mentiré es muy dificil más que nada porque los coreanos tienen restringido las cuentas a gente de su país.
      Ahora, si hablas de las voces japonesas, es posible siempre que alguien se dedique a grabar las frases de los personajes en la versión de galaxy (versión inglesa).
      Pero, no creo que lo haré porque eso aumentaría el trabajo (y además, la grabadora de mi PC graba mal el sonido), aunque no lo descarto al largo plazo (es decir, una vez terminados los escenarios y eventos) No sería un problema, crear una variable que permita al jugador escoger el idioma del audio: (entre japonés y español, por ejemplo~)

      Eliminar
  5. Como puedo ayudarles traduciendo el juego en si

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si te interesa envía un mensaje privado en el Facebook: "Traducciones al español de otomes"
      Y ahí coordinamos :D

      Eliminar
  6. ¿Las traducciones nos las das tu hechas,o las tendríamos que hacer nosotros?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La traducción esta hecha, solo necesito el doblaje

      Eliminar
  7. Hola! Una duda: Me gustaría participar pero.... xD ¿Cómo envio mi voz? ¿Puede ser en un inbox con un audio? Y... XD Bueno, si mi voz no resultase ser buena para el X personaje podría ser... No sé, un personaje al que le quedara? o sólo es al personaje que decimos? - porque en lo personal no me molestaría ser cualquiera -

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Puedes subirla por mediafire o algun simil, y exponer el link aquí.
      O puedes enviarla por interno por inbox del facebook. La prsona postula a un personaje en concreto (porque es más pega para mi analizar las voces para todos los personajes haha) Pero si estoy de buenas, puedo dar sugerencias X'D

      Eliminar
  8. Hola, yo quiero audicionar x333 pero tengo una duda, yo juego el juego y entiendo el inglés, para grabar saco alguna escena y lo grabo (obvio traducido) o para que sea más fácil ustedes me dan ya su traducción oficial? eso me gustaría saber gracias x3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Baja el juego en la sección de Star Project y audicionas para un personaje sin voz, eso es todo <3

      Eliminar
  9. Como te mando la voz por como? es que me gustaria participar jeje

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Por facebook de la traducción o en otro caso, subes tu audio en un servidor (coomo mega, mediafire, o algun simil) y ya está ;)

      Eliminar
  10. ¿Como le hago para ayudar? Solo con traducción de frases y esas cosas porque tengo voz de cagona(??)
    Cuando me respondan doy mis datos, mientras soy "Anónima", estaré pendiente <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aqui encuentras los requisitos: http://latino-otome.blogspot.cl/2015/08/traductoras.html

      Eliminar
  11. me interesa ayudar tanto en voz como en traducciones a dialogos o^o

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Para ayudar en traducción: http://latino-otome.blogspot.cl/2015/08/traductoras.html
      Para ayudar en el doblaje debes subir un vídeo con tu voz :)

      Eliminar
  12. Hola ^^ Yo de doblar creo que no porque mi voz es algo aguda jajaja pero me encantaría ayudar en traducciones de diálogos de ingles a español. Japones aun no se pero si que hay muchos otomes que ya están traducidos al ingles y este idioma si se me da bastante bien.

    P.D: Ya estoy ayudando en la traducción de un juego llamado Last Door (este no es otome en absoluto), lo digo simplemente para que conste que no es por capricho jajajaja quiero ayudar para que todos los que hablamos español podamos disfrutar también de estos juegos :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. pues ayudar aquí: http://latino-otome.blogspot.cl/2015/08/traductoras.html
      Esa es la idea, además no hay como jugar juegos en nuestra lengua materna ;)

      Eliminar
  13. hola :3 me encantaría adicionar, pero la verdad no se como xD quería saber si podían dar me el facebook o alguna dirección para mandar mi video por favor!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Envía un mensaje al facebook: Traducciones al español de otomes
      Recuerda avisarme por aquí, si decides subir algo, ya que estoy más atenta al blog que al facebook :)

      Eliminar